Die Wettbewerbsgebühren werden vom Veranstalter sehr oft in IRC angegeben. IRC bedeutet International Reply Coupon oder Coupon-Réponse International. 1 IRC kostet  = 1,55 EUR. Entsprechend der Landeswährung muss die Anzahl der mitzusendenden IRC's errechnet werden. Wenn Sie Ihre Wettbewerbsbeiträge einsenden, vergessen Sie bitte nicht, einen an sich selbst adressierten Umschlag (SAE - self addressed envelope, SASE = self addresed stamped envelope) und die IRC mitzuschicken.
 

25. April 2010

 

 

www.haikuscope.de

J
OURNAL FÜR HAIKU UND KURZGEDICHT

Herausgeber sind Gerd Börner, Michael Denhoff und Hubertus Thum.

 

Im Journal werden unter anderem sämtliche 102 Ausgaben von PROJEKT SPERLING
nach und nach verfügbar sein. Eine neue Online-Serie des erfolgreichen poetischen Telegramms ist nicht ausgeschlossen.
Es sind wöchentliche Aktualisierungen vorgesehen.
Für das Kurzgedicht der Woche sind Einreichungen möglich. Bitte schicken Sie ihre Texte an folgende E-Mail-Adresse:
[
einsendung@haikuscope.de]
Qualitativ anspruchsvolle Haiku und Kurzgedichte in deutscher, englischer und spanischer Sprache sind jederzeit willkommen.

Dabei sind insbesondere neue und noch nicht veröffentlichte Texte erwünscht. Bitte alle Einsendungen per E-Mail nur im Body;

Dateianhänge können nicht geöffnet werden.
Mit der Einsendung ist die Erlaubnis zur unentgeltlichen Veröffentlichung aufHAIKUSCOPE unwiderruflich erteilt,

bei fremdsprachigen Texten auch zur Übersetzung ins Deutsche.

 

 
5th WHA Japan Conference
WHA will hold the 5th WHA Japan Conference on 29 April 2010 in Tokyo.
Invitation announcement in Japanese as wella as English below:

http://www.worldhaiku.net/news_files/whac_5thj/top.html

Every body who loves haiku is welcome!

Best wishes, Ban'ya Natsuishi

WHA Home Office 
3-16-11 Tsuruse-nishi, Fujimi, Saitama
354-0026 JAPAN
 
Tel & fax: +81-49-252-9823
Email: haikubanya@mub.biglobe.ne.jp
 
World Haiku Association
http://www.worldhaiku.net/index.html

Blog Ban'ya
http://banyahaiku.at.webry.info/

Facebook Ban'ya Natsuishi
http://www.facebook.com/profile.php?id=100000478650973&ref=name
 
Ginyu Press
http://www.geocities.jp/ginyu_haiku/
  
Meiji University
http://rwdb2.mind.meiji.ac.jp/Profiles/7/0000611/prof_e.html
 

 

CASCINA MACONDO-ASSOCIATION FOR THE PROMOTION SOCIAL ACTION

National Centre for the Promotion of Creative Reading Aloud and HAIKU POETICS
Borgata Madonna della Rovere, 4 - 10020 Riva Presso Chieri - Torino - Italy
tel. +39 (0)11-9468397 - mobile +39 328 42 62 517
info@cascinamacondo.com - www.cascinamacondo.com

ANNOUNCES

THE 8th INTERNATIONAL HAIKU POETRY CONTEST IN ITALIAN LANGUAGE - 2010

Participants: authors of any nationality and age
Admission: FREE
Sections: individual: single authors - collective: schools and handicap area
Quantity: up to three UNPUBLISHED traditional haikus in Italian (5-7-5 syllables)
Submission: only by filling in the form on line
www.cascinamacondo.com (by registration)
Expiry: 31st May 2010
Prizegiving: Sunday 21nd November 2010 at Cascina Macondo - official ceremony

Note 1: all submitted haikus will be published on the website of Cascina Macondo
Note 2 : visitors of the website will be able to vote for their favourite haiku
(visitors' votes are a useful reference in cases in which a haiku obtained by the jury an equal number of votes)

click here for all details (the complete announcement in 16 languages, Prices, Jury, Honorary Members of the Giury,
how to partecipate, how to vote...)

http://www.cascinamacondo.com/index.php?option=com_content&view=article&
id=296:2010-8d-edizione-concorso-internazionale-haiku&catid=102:news&Ite mid=90

 


World Haiku Congress will take place on 6 August – 8 August 2010 in PÉCS

more                                   registration form

 


 

The Heron's Nest

Transitions at THE HERON'S NEST

Dear Friends, Readers, and Heron's Nest contributors,

After seven and a half years as Webmaster of The Heron's Nest, it's time for me to step down.  It's a bittersweet decision - to say the least.  While I
hope to reclaim some of the free time I find so fleeting these days, I will miss the pleasures of constant correspondence with my fellow "Tenders of the
Nest."  The good-natured camaraderie we've shared over the years has certainlybeen an unexpected bonus. 

Truth be told, I won't be disappearing from the face of the Earth.  I plan to assist in the recruitment and mentoring of a new Webmaster, and I invite any
questions in that regard.  This is a rare opportunity to contribute to one of the planet's finest haiku journals in a unique way.  My hope is that it will
be as rewarding to my successor as it has been to me.

If you are interested in learning more about this opportunity, or have any other suggestions regarding the role, please contact me via email at
webmaster@theheronsnest.com by April 1st.  I'll answer your questions about what is required for the job, both in terms of technical skills and time, and I'll put you in touch with the other Nest editors so that you can get a sense
of what it's like to be a part of this friendly and very dedicated group.

It's been a rare pleasure to serve the haiku community for all of these years, and I thank all of you for your talent and support.

Sincerely,

Paul David Mena

 

 

Veranstaltungsvorschau des Pegnesischen Blumenorden zu Nürnberg

Haiku-Abend im Turm

 

Mittwoch, 28. April 2010, 19:00 Uhr

Neueres und Neuestes von Horst Ludwig (Minnesota)
Anhand von Graphiken von Beate Conrad zu seinen Versen, die unser Mitglied übersandt hat, wird seine langjährige Arbeit mit dieser knappen Gedichtform vorgestellt und veranschaulicht.

Weitere Haiku von Besuchern sind willkommen. Neutormauer 11 (Eingang rechts neben dem Turm)

Siehe auch: http://www2.ohm-hochschule.de/aw/profs/kuegel/Blumenorden/Blumenorden.htm

 


 
Announcing 'The Renku Journal'*
 
Following on the success of The Renku Group (http://renkugroup.proboards.com) and
the resultant growth of interest in this centuries-old poetic genre,
we are pleased to announce our intention to publish *The Renku Journal*.

This exciting new journal will be devoted to all aspects of renku. It will be published and edited by Norman Darlington and Moira Richards,
and will launch during 2010. It will include scholarly articles, poems, discussions, contests, critiques and more.

Send an email to
therenkujournal@gmail.com (therenkujournal AT gmail.com) to sign up for notices of our progress reports, calls for content, and other news about *The Renku Journal*.

Norman Darlington
Moira Richards
 

 
Uta-makura - Haiku-Treffen in Tübingen
 
Vom Donnerstag 13. (Christi Himmelfahrt) bis Samstag 15. Mai 2010 wird es in Tübingen ein Haiku-Treffen geben, getragen von der deutschen und der französischen Haiku-Gesellschaft.
Wie Bash6 Auf schmalen Pfaden durchs Hinterland seine Wanderung zu japanischen »(Gedichtkopfkissen« (uta-makura) erzählt, betrachten wir die Stadt Tübingen und ihre Umgebung als Gelegenheit zum Dichten. Wir treffen uns am Donnerstag 17:00 Uhr am Hölderlinturm, erleben eine Stocherkahnfahrt auf dem Neckar, erkunden den ganzen Freitag dichtend Tübingen und lesen am Samstagvormittag auf einer öffentlichen Veranstaltung einiges aus den Ergebnissen. Ein Blatt zur weiteren Information und Anmeldung liegt dem SOMMERGRAS bei. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Volker Friebel (Ruf Deutschland 07071 / 26803 oder via email mailto:post@volker-friebel.de). Eine ideale Städtereise für Haiku-Interessierte. Wir freuen uns auf viele Begegnungen!
 

 
The new issue of Shamrock Haiku Journal, the online magazine of the Irish Haiku Society, is now available at www.shamrockhaiku.webs.com/currentissue.htm Shamrock is an international quarterly online journal that publishes quality haiku, senryu and haibun in English, and has a home page at http://www.shamrockhaiku.webs.com This issue has an ample selection of Slovenian haiku in English translation, as well as an international section, an essay, haibun and book reviews. Also, all the winning haiku from the IHS International Haiku Competition 2009 appear in this issue. The results of the IHS International Haiku Competition 2009 can be found here: http://irishhaiku.webs.com/haikucompetition.htm Shamrock Haiku Journal is calling for submissions from local, national and international haiku poets for the next issue, which will be out in early March 2010. Please submit your work to the editor at irishhaikusociety[at] hotmail. <http://hotmail.com/>com <http://hotmail.com/> The deadline for submissions is 30th April, 2010. See submissions guidelines at http://www.shamrockhaiku.webs.com/submissions.htm . With best regards, Anthony "Anatoly" Kudryavitsky, Ph.D. Editor, Shamrock Haiku Journal, Dublin, Ireland
 
Anthony "Anatoly" Kudryavitsky, Ph.D. Editor, Shamrock Haiku Journal Dublin, Ireland e. irishhaikusociety@hotmail.com<
http://mail.google.com/mail/h/moinqha5c4fq/?v=b&cs=wh&to=irishhaikusociety@hotmail.com>
http://shamrockhaiku.webs.com <http://www.irishhaiku.webs.com/>
 

 
 
THE NEW ISSUE OF HAIKU REALITY IS OUT Please note: Haiku Reality has moved to a new address: http://sasavazic.50webs.com/indexeng.htm Contents Haiku Contests: Essays, Criticisms, Analyses, Interviews... a.. Verica Zivkovic: A Favorite Haiku b.. Dr. Rajni Singh: Haiku in English, Indian English Haiku and R.K.Singh c.. Matsuyama Declaration d.. Dimitar Anakiev: Haiku and Capitalism e.. Dimitar Anakiev: Basho's Sexual Life Haiku Gallery a.. Marc di Saverio b.. Ed Baker c.. an'ya Book Reviews Zoe Savina, The House: Yolanda Pegli Selected Haiku Best haiku of the issue (selectors: an'ya and Jasminka Nadaskic-Dordevic) YOUR FURTHER CONTRIBUTIONS TO HAIKU REALITY ARE MOST WELCOME! THANK YOU! Sasa Vazic, editor
 

 

World Haiku Review 

World Haiku Review will continue to be focused mainly on haiku and/or about haiku. However, if works of other genres are submitted they can be included if they are exceptionally good. We drastically simplified the contents of call for submission:

As for haiku poems in English or in English translation, send in by e-mail essentially anything you like, traditional or untraditional and up to ten haiku poems, which have not been published or are not planned to be published elsewhere, to: kalaramesh8@ gmail.com
AND    worldhaikureview@ gmail.com 
 
The only criterion for selection is quality. (If you feel the attached selection criteria are too vague, consult a few other leading publications for their criteria and judge them for yourself.)
We will put selected haiku poems in either the Neo-classical Haiku, Shintai (new style) Haiku or Vanguard Haiku sections according to their characteristics. Therefore, you as a writer of haiku need not worry about this classification at all. Just follow whatever haiku your muse dictates, let it compose itself and choose the best of the poems thus created and send them to us.
As for all other works relating to haiku (renku, haibun, articles, essays or book reviews on haiku etc.), just send in whatever you think would deserve publication in WHR. Once again, quality is the only key. I will mention some indications about our selection criteria below for those who may be interested to know them.
We wish to continue to endeavour to present a unique haiku magazine which, while deeply rooted in tradition, is full of new ideas, innovative features or critical views. It will continue to aim at the highest standards and top quality as before.
Kengin to all,
Susumu Takiguchi
Managing Editor and Acting Editor-in-Chief, World Haiku Review
Chairman, The World Haiku Club

INDICATIONS FOR HAIKU SELECTION CRITERIA THOSE LIKELY TO BE REJECTED
1 Hackneyed, clichés, imitative or derivative;
2 'So what?' haiku;
3 Too short to be good;
4 Made artificially vague or unintelligible (false 'yugen');
5 Gimmicky as opposed to real skills;
6 Bad English;
7 Template-like, or ticking-box- kind factory haiku;

THOSE LIKELY TO BE ACCEPTED
1 New and/or original;
2 Have something to say;
3 Reflecting poetic truths, sincerity and honesty;
4 Coming from your heart and soul;
5 Based on your real and deep experiences;
6 If products of your imagination, true, fine and deep at that;
7 Transcending rules & regulations and yet good;
8 Good choice and order of words;
9 Have good rhythm;
10 Pictorial and/or musical and other sensory feel;
11 Have some sense of humour;
12 Reflecting the grasp of the essence of haiku (a sense of brevity, humour, somewhat detached view or karumi